Jump to content
TLThings

newreboot

Member
  • Content count

    13
  • Joined

Community Reputation

7 Neutral

About newreboot

  • Rank
    Member
  1. Boas, estou a tentar com que o separador Cancelar/Fechar, etc.. dos separadores quando clicamos num npc, lei-a através do translate.lua, ou de alguma forma de tradução.. Preferia do translate.lua, porque lá já tenho as variaveis para várias linguagens. Já tentei algumas formas, mas nenhuma com sucesso, esperava que alguém mais entendido pudesse ajudar. Aqui deixo a função do que me refiro. em que LC_TEXT("...") é exatamente onde quero que a traduçao seja feita, pois ele tá a ir buscar ao locale_string.. { ostringstream os; os << "select("; os << '"' << ScriptToS
  2. Boas, após adicionar esse sistema tenho o seguinte erro no syserr do cliente: Phase Game does not handle this header (header: 63, last: 1, 63) syserr do servidor limpo. o unico problema é que quando clico com o lado direito do rato em cima do moob, nao aparece nada e dá esse erro no syserr. ********SOLVED********* Solução: se tiverem o WJ_SHOW_MOB_INFO, tem de dar disable na source do server e na source do cliente.
  3. Tierri, mais uma vez obrigado pela iniciativa de ajuda, agradeço mesmo. O único defeito que encontro é que o nome dos moob's/npc's está a ser carregado a partir da db e não pelo cliente.. Alguma ajuda de como faaço para carregar pelo cliente ?
  4. Boas. Já utilizei a maioria dos programas disponibilizados aqui e noutros websites e continuo na mesma. + de 20 downloads e não consigo converter o meu item_proto para item_names.txt e item_proto.txt.. Deixo aqui o link do meu item e mob_proto se alguem conseguir descompactar, pedia que me dessem o link da ferramenta utilizada, obrigado desde já. Files: 40k clean [Hidden Content]
  5. Olá tierri, agradeço pela rápida resposta em auxilio. Entendi o que disseste, mas passo a explicar da seguinte forma: Cliente: item_proto & mob_proto PT-PT ( ou seja está em PT já) Servidor: item_names.txt/mob_names.txt em inglês. Em jogo, aparece-me os npc's a ingles e os items a ingles. O que quero que aconteça é que os npc's e items apareçam na linguagem que está no mob_proto do cliente e nao nos .txt do servidor.
  6. Boas, tenho tido algumas duvidas em relaçao a isto e já procurei e não encontro. Tenho umas files 40k 100% clean, alemãs. O que eu queria saber era como se faz para o item_names e mob_names serem lidos através do cliente. Ou seja, se eu tiver com um locale_pt/locale_es/locale_en , ele traduzir os nomes para essa linguagem. obrigado desde já.
  7. Boas pessoal, alguem me pode dizer como corrijo isso ? Se repararem " gemAttributos" era suposto ser só " Atributos" e por ai fora..
  8. Boas pessoal, estou a tentar compilar uma source, mas estou a ter este erro: gmake[1]: *** ]Makefile]:155: dep] Error 127 gmake[1]: Leaving directory '/root/workspace/Server/game/src' gmake: *** [Makefile:88: all] Error 2
  9. Boas pessoal. Estou com uma dúvida, é possível diminuir o tempo dos items desaparecerem sem utilizar a source ?
  10. Os nomes dos reinos, obviamente irão ser mudados, esqueci-me de postar no tópico isso.É mais que óbvio que é impossível, repito, IMPOSSÍVEL, conseguir agradar toda a comunidade, contudo, se o trabalho tiver mérito, tenho a certeza que serei recompensado com jogadores a jogar. Um excelente obrigado pela participação.
  11. Boas pessoal, há cerca de 2 meses atrás iniciei um projeto no qual estou perto de o concluir. Este tópico é apenas uma sondagem para algo que tenho bastantes dúvidas e incertezas. Neste momento conto apenas com 2 reinos no meu servidor: Jinno e Shinsoo. O que quero saber é, jogariam num servidor onde apenas existem 2 reinos ? Sendo tu um jogador de metin, onde só te concentras-te no reino amarelo, jogarias noutro reino ? Aqui estão os meus pontos de vista para apenas ter 2 reinos: - Dar utilidade ás wars: Se apenas tiver 2 reinos, as guild's irão ter mais gente ( ou não ).
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.